5月からカレッジの授業を受け 実習で保育園に行ったり 日々の生活でも バスパスを買ったり こどもの歯医者につきそったり 健康診断を受けたり 英語での情報のやり取りを 日々しているはずが 実は 全然英語でのアウトプット力が 一向に増えてないという話 なぜなら 英語を聞いている時点で 日本語で内容を理解してしまっているから 「英語を英語で学習するのが大事です」 って聞いたことありましたけど 今めちゃくちゃ実感する羽目に 「若いうちに留学行くといいよ」 ってのもこの事か 「こどもは耳がいいからね~」 ってのも 「英語はコンテクスト」 ってやつも 「その状況ではこう言うでしょ」 ってのを 英語でアウトプットすることが出来ない なぜなら 日本語で内容を把握しちゃってて 後から英語で表現しようとしても 相手がどう英語で説明していたか 全く頭に残っていない… ので再現できない英語表現… という悲惨な現実 38年間 日本語が独占してきた私の脳よ 第二言語としての英語を どうかもっと アウトプットにつながる形で 脳の中で処理してください クラスメイトが 「口で言うのは簡単だけどね~」 っていつかの授業で言ってた時も 「言うは易し行うは難しか」 なんて考えてる場合じゃなかったわけで あの時クラスメイトが何て言ったのか Easier said than done. だったのかと後で検索している自分 2023年の目標が決まりそうです
13年の県立高校教員生活に別れを告げ、2022年4月Canada🇨🇦ノバスコシア州に家族で到着。1年間のカレッジを経て、保育士として就労開始。2024年5月永住権取得。